■プロフィール

U39(ゆーさく)

Author:U39(ゆーさく)
[About me]
・横浜生まれ
・天秤座のA型
・183cm / 72kg
・横浜で働く翻訳者

[2015年の予定]
・2015年も、自分史上最高のイタリア語力・英語力を身につける。

[近況]
・アメリア会員
・イタリア文化会館(東京)でイタリア語学習中

[キャリアアップ名言]
・その日、その日が1年の最善の日である。
・失敗をおそれることよりも、むしろ失敗をおそれるがために挑戦しないことをおそれるべきだ。
・奇跡は諦めない奴の頭上にしか降りて来ない。
・一時間の浪費をなんとも思わない人は、人生の価値をまだ発見してはいない。

■カレンダー

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

■最新記事
■最新コメント
■リンク
■最新トラックバック

■カテゴリ
■FC2カウンター

■RSSリンクの表示
■検索フォーム

■ブロとも申請フォーム
■QRコード

QRコード

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | --:--:--
設問は注意して読みましょう。
◆実務翻訳通信講座

先日、1月に提出した実務翻訳通信講座の第1回課題が戻ってきた。添削者からは、「全体的によく工夫して訳されているが、細かい点に注意するように」とのこと。原因は、設問では、次の英文を「ですます」調で訳すようにとの指示があるのに「である」調で訳してしまったことだ。あいかわらず、おっちょこちょいな性格のため設問を注意して読んでいなかった。TOEICでもよくやってしまうのだが、設問は注意して読まなければ。うっかりミスで減点されるのはもったいない。



テキストもいよいよ最後の3冊目まで来た。ここまでくると翻訳の演習もより実践的なものになってくる。だが、3月中旬までにはこの「実務翻訳ベーシックコース」を終了させる予定。その後は、別の通信講座(日英翻訳)を受講することになるかも。





◆残念な人の英語勉強法

残念な人の英語勉強法残念な人の英語勉強法
(2011/02/09)
山崎将志、Dean R. Rogers 他

商品詳細を見る

この本の第3章「もしネイティブがTOEICを受けたら」の内容は、検証方法としてはイマイチ説得力が無い様に思える(結果⇒ネイティブでも全問正解できないTOEICにこだわるな)。


ひょっとすると、そのうち『残念な人のTOEIC勉強法』なんていう本が発売されるかも。



◆Orianthi: God only knows






人気ブログランキングへ

テーマ:英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

翻訳 | 18:13:22 | トラックバック(0) | コメント(2)
コメント
こんにちは。
私も今回初めて通信講座の課題を提出します。
どんなふうに添削されて戻ってくるんだろうって、提出前からドキドキします。(笑)
しかし、期限内にテキストやって提出課題やって・・・結構大変ですね。

私も来年度からの『攻略!英語リスニング』はちょっと興味ありです。
2011-02-15 火 13:07:39 | URL | マーズ [編集]
マーズさん
マーズさん、こんにちは。
>しかし、期限内にテキストやって提出課題やって・・・結構大変ですね。
そうですね。私は土日に集中して通信講座をやっているので期限内に終わられせるのは本当に大変ですよ。

>私も来年度からの『攻略!英語リスニング』はちょっと興味ありです。
今年度は『ラジオ英会話』に絞ってやってきましたが、新講座なので興味があります。

それとマーズさんのブログで紹介されていた『かもの法則』、私もこの本に興味を持ちました。週末本屋でチェックしてみますね。
あと、GWはシンガポールに行かれるのですね。マーズさんは頻繁に海外旅行に行けてうらやましいです。スーツケースに私を詰めて連れていってくれませんか?(笑)
2011-02-16 水 20:56:36 | URL | U39 [編集]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。